原則とするって英語でなんて言うの?

「ASEANは内政不干渉を原則とする」って何というのでしょうか。お願いします。
default user icon
Daisukeさん
2021/05/04 16:55
date icon
good icon

1

pv icon

768

回答
  • To make it a principle

    play icon

  • To make it a rule

    play icon

最初の言い方は、To make it a principle は、原則とすることと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、make it は、することと言う意味として使われています。a principle は、原則と言う意味として使われていました。例えば、We will make it a principle for this job. は、これをこの仕事の原則にすると言う意味として使われています。

二つ目の言い方は、To make it a rule は、原則にすると言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、a rule は、原則と言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?
good icon

1

pv icon

768

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:768

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら