In order to make the best use of time while I wait, is there anything I can prepare?
To make the best use of time, can I prepare anything while I wait?
「待ち時間を有効活用するため今のうちに準備できる事(教えて)」は英訳すれば、「In order to make the best use of time while I wait, is there anything I can prepare?」になります。
最後の部分「is there anything I can prepare?」は質問になりますので、「準備できることありますか?」という意味です。
同じようにですが、もう少しシンプルな言い方で「To make the best use of time, can I prepare anything while I wait?」と言えます。日本語だと「時間を有効活用するため、待ちながら準備できることありますか?」を表します。
ご参考になれば幸いです。