世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

交通違反をするって英語でなんて言うの?

交通違反をしてしまったと言いたいです。
default user icon
Shotaroさん
2021/05/07 07:34
date icon
good icon

10

pv icon

10854

回答
  • to commit a traffic violation

ーto commit a traffic violation で「交通違反をする」と言えます。 例: I committed a traffic violation for which I was fined 18,000 yen. 「交通違反をして、18,000円の罰金刑を科せられた」 traffic violation で「交通違反」 to be fined で「罰金を科せられる」 ーto commit a driving infraction は車を運転していて違反をする場合に使えます。 例: It's easy to commit a driving infraction if you're not paying attention. 「ちゃんと集中してないと運転中に簡単に違反をしてしまう」 ご参考まで!
回答
  • "I got a traffic ticket."

交通違反をしたと伝えたいときには、「I got a traffic ticket.」というフレーズが一般的に使用されます。ここでの "got" は過去形で「〜を得た」という意味ですが、この文脈では「交通違反切符を切られた」という意味合いになります。 このフレーズ以外にも、「I committed a traffic violation.」という表現も可能です。"committed" は「(罪や違反を)犯す」という意味で、よりフォーマルな表現になります。 また、「I was cited for a traffic infraction.」と表現することもできます。「cited」は「指摘される、(違反で)取り締まられる」という意味で、「traffic infraction」は「交通違反」という意味です。 関連単語リスト: - violate: 違反する - infraction: 違反(法の軽微な違反) - citation: 取り締まり通告書 - speeding: スピード違反 - fine: 罰金
good icon

10

pv icon

10854

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:10854

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら