長引きそうって英語でなんて言うの?
この状況が当分の間長引きそうってなんて言うのでしょうか。
コロナは長引きそうって言いたいです。
回答
-
I think this Coronavirus is going to carry on for a while yet.
-
I have a feeling this COVID-19 is going to stretch on and on.
ーI think this Coronavirus is going to carry on for a while yet.
「このコロナはまだしばらく長引きそうだと思う」
to carry on for a while yet で「まだしばらく継続する・続く」
ーI have a feeling this COVID-19 is going to stretch on and on.
「このコロナは長引きそう」
to stretch on and on で「まだまだ長引く」というニュアンスになります。
ご参考まで!