質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
「臆病者は黙ってろ」って英語でなんて言うの?
命令文で主語を修飾する方法が分かりません。 臆病者だけでなく、「~な奴は(the man who~)」という風に命令文で省略された主語を修飾する方法を教えて貰えるとありがたいです。
SUZUNAさん
2021/05/09 17:55
2
5114
Michael R
DMM英会話翻訳パートナー
イギリス
2021/05/11 23:42
回答
Be quiet you coward!
「臆病者は黙ってろ」は英語で Be quiet you coward! もしくは Shut up you coward! になると思います。A coward/wimp like you should just be quiet (あなたのような臆病者・弱虫・ヘタレは黙ってろ)も使えると思います。 古い感じを出したいなら Hold your tongue you coward もいいと思います。 Hold your tongue - 黙れ 臆病者 - coward / wimp
役に立った
2
2
5114
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
臆病者って英語でなんて言うの?
臆病って英語でなんて言うの?
「今日も一日ひっそりと過ごしています。」って英語でなんて言うの?
堂々としてろって英語でなんて言うの?
何か言ってよ!って英語でなんて言うの?
会社の慣習に黙って従うことが大切って英語でなんて言うの?
私は緊張していますって英語でなんて言うの?
ジッとしててもって英語でなんて言うの?
背中で語るって英語でなんて言うの?
何にしようかなぁって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
5114
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
270
2
TE
回答数:
234
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
160
Paul
回答数:
67
Yuya J. Kato
回答数:
50
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
314
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
293
Taku
回答数:
270
TE
回答数:
237
Kogachi OSAKA
回答数:
5
1
Paul
回答数:
22145
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
3
Yuya J. Kato
回答数:
12128
Erik
回答数:
10483
Taku
回答数:
10158
TE
回答数:
8896
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら