人生を変えるきっかけを作るって英語でなんて言うの?
トレーニングなどであなたの人生を変えるキッカケを作りたいという時になんと言えばいいですか?
回答
-
I want to create the trigger that will change your life.
-
I want to make the thing that will change your life.
ご質問ありがとうございます。
「きっかけ」はtriggerと言います。でも、この話ではthingとかmoment, event, impetusなども使えると思います。
説明文章では「あなたの人生」を書いていただきましたので、回答の英文ではyour lifeに訳しております。
ご参考いただければ幸いです。