世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

変えるって英語でなんて言うの?

「業者を変える」「制度を変える」「世の中を変える」など。「変える」を英語で言いたいです。
default user icon
Genkiさん
2019/01/29 00:47
date icon
good icon

6

pv icon

11562

回答
  • Change

    play icon

  • Switch

    play icon

変えることは一般的に「Change」動詞を使います。でも、きめ細かく言うなら「換える」とか「替える」も似た意味で使えますよね。それも教えたいと思います。 業者を替えるなら「Switch suppliers」が適切ですが、「Change suppliers」(変える)でも全然OKです。 世の中を変えるなら「Change the world」になります。Switch は使いません(代替の世界が無いので)。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • change

    play icon

変えるは change です。 「チェインジ」と発音して下さいね。 change the system 制度を変える change the world 世界を変える
回答
  • change

    play icon

"Change"はたくさんの動詞がありますね! 「変える」の "change": 英語で"convert" "modify" "alter"という意味もあります。 例文: I changed my mind. 考えを変えた。 He altered the policy. 彼は方針を変えた。 「替える」の" change": 英語で"exchange" "switch" "convert"という意味もあります。 例文: I have to change the light bulb. 電球を替える必要があります。 「換える」の"change": 例文: 座席を換える。 Change seats. お役に立てれば幸いです!
good icon

6

pv icon

11562

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:11562

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら