世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

資料の変更内容をご確認ください。って英語でなんて言うの?

資料の変更した部分を相手に確認してほしい。みたいなニュアンスはどうすればいいですか?
male user icon
YOSHIさん
2021/05/16 20:43
date icon
good icon

1

pv icon

6217

回答
  • Please check the altered contents in the document.

    play icon

Please check the altered contents in the document. (資料の変更点を確認してください。) checkは「確認する」の意味で一番よく使う単語です。 資料、書類はdocumentです。 alterは「変える、変更する」ですので、altered contentsで「変更内容」となります。 参考になれば幸いです。
回答
  • Please have a look at the revised document.

    play icon

  • Please have a look at the modifications/revisions.

    play icon

こんにちは。 Please have a look at the revised document. 修正した書類をご確認ください。 Please have a look at the modifications/revisions. 修正点をご確認ください。 「修正」や「訂正」は以下のような英語表現を使うことができます。 revise - 修正する revision - 修正 correct - 訂正する correction - 訂正 modify - 部分的に修正する modification - 部分的な修正 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

1

pv icon

6217

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6217

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら