入札が集中しているって英語でなんて言うの?

入札が集中しているため価格が上がっている、
と言いたいのですが上手く英語が思いつきません。。。
default user icon
amamiiiiiさん
2021/05/20 11:48
date icon
good icon

1

pv icon

697

回答
  • The bids have concentrated on

    play icon

  • The bids have focused on

    play icon

最初の言い方は、The bids have concentrated on は、入札が集中していると言う意味として使われていました。

最初の言い方では、The bids は、入札と言う意味として使われています。have concentrated は、集中していると言う意味として使われていました。例えば、The bids have concentrated on this item, so the price has gone up. は、入札がものに集中しているため価格が上がっていると言う意味として使われています。

二つ目の言い方は、The bids have focused on は、入札が集中していると言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、have focused on は、集中していると言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^


good icon

1

pv icon

697

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:697

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら