良い感じに疲れているって英語でなんて言うの?

「運動をしたのでいい感じに(程よく)疲れている」と言いたくて、
nice and tired と言ったけど通じませんでした。
default user icon
nissさん
2021/05/23 18:14
date icon
good icon

2

pv icon

744

回答
  • I'm a good kind of tired.

    play icon

  • I'm nice and tired.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

nice and tiredだけで通じられると思います。他の言い方はa good kind of tiredです。

例文:I exercised, so I'm nice and tired.「運動をしたのでいい感じに(程よく)疲れている。」

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

744

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:744

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら