今日は頭がうまく回りませんって英語でなんて言うの?

疲れているとき
default user icon
Tomokoさん
2021/12/20 23:59
date icon
good icon

2

pv icon

501

回答
  • My head is not working very well today. I think I'm just tired.

    play icon

  • I'm not thinking clearly today because I' m feeling a bit fatigued.

    play icon

ーMy head is not working very well today. I think I'm just tired. 「今日は頭がうまく回らない。疲れてるんだと思う」 My head is not working very well. で「頭がうまく回らない」を表現できます。 ーI'm not thinking clearly today because I'm feeling a bit fatigued. 「ちょっと疲れてて今日は考えがまとまらない」 not thinking clearly で「考えがまとまらない」と表現できます。 fatigued で「疲れている・疲れきっている」 ご参考まで!
回答
  • My brain isn't working today.

    play icon

  • My mind isn't clear today.

    play icon

おっしゃっている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) My brain isn't working today. 「脳みそが今日は働いていない」 *別に病気のようには聞こえません。「頭が回らない」のようなニュアンスで使えます。 あるいは、 My mind isn't clear today. 「頭が今日はハッキリしない」 のようにも言えます。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
回答
  • I'm completely out of it today.

    play icon

  • Today is just not my day.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「今日は頭がうまく回りません」の直訳ないですが、近いな表現として、「I'm completely out of it today.」と言えます。 この表現は調子が悪いとかある日何もうまくできないとか、よく使います。 疲れている時でも使えます。 また、上記の表現と一緒「Today is just not my day.」でも言えます。しかし、この表現の方が、一日に何回も失敗したり、何もうまくできないなら、よく言います。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

501

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:501

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら