「~と併せて」は基本英語でalong with(と共に)と表現します。
例文
Can you please attach a photo of yourself along with your resume?
履歴書と併せて証明写真の添付もお願いできますでしょうか?
I will submit these documents along with the proposal.
提案書と併せてこの書類も提出します。
また、as well asという表現も使えます。こちらも「と併せて」という意味で使えますが、「も」のニュアンスが強いです。
例文
Can you please attach a photo of yourself as well as your resume?
履歴書と併せて(履歴書の他に)証明写真の添付もお願いできますでしょうか?
Could you please send document B along with document A?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
Could you please send document B along with document A?
または、
May I kindly ask you to send document B together with document A?
とすると、『Aの[書類](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33212/)と併せて(共に)Bの書類の送付もお願いできますか?』となります。
参考になれば幸いです。