ヘルプ

兵庫県に土地建物代込みで5万円の超格安物件があります。って英語でなんて言うの?

買いたいです。
TAKASHIさん
2016/08/01 19:03

4

1582

回答
  • There is a very reasonable estate for sale in Hyogo prefecture. The asking price is 50,000 yen including the land and house.

「超格安物件」は a very reasonable estateとしました。
estateは「物件」という意味になります。
「土地建物込み」はincluding the land and the house
DMM Eikaiwa バイリンガルチーム

4

1582

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:1582

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら