兵庫県に土地建物代込みで5万円の超格安物件があります。って英語でなんて言うの?

買いたいです。
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/01 19:03
date icon
good icon

4

pv icon

2379

回答
  • There is a very reasonable estate for sale in Hyogo prefecture. The asking price is 50,000 yen including the land and house.

    play icon

「超格安物件」は a very reasonable estateとしました。 estateは「物件」という意味になります。 「土地建物込み」はincluding the land and the house
DMM Eikaiwa バイリンガルチーム
good icon

4

pv icon

2379

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2379

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら