世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

闇営業って英語でなんて言うの?

緊急事態宣言がでているのにアルコールを提供しているようなバーとかの 「闇営業」てなんて言うのですか?
default user icon
kujyakuさん
2021/05/30 21:45
date icon
good icon

3

pv icon

5160

回答
  • underground business

  • black market

ご質問ありがとうございます。 「闇営業」=「underground business」や「black market」 「They are serving alcohol under the state of emergency but it is actually illegal, so they are secretly doing it.」といった感じで、「闇営業」という言葉を表現を使う必要がない場合もあります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • sketchy businesses

  • sketchy bar

「闇営業」は英語で「sketchy businesses」と言います。「sketchy」は英語のスラングで、「すぐ疑われる」という意味です。若者がよく使う単語ですが、普通の日常会話に自然に入ったと思います。 緊急事態宣言がでているのにアルコールを提供しているようなバーは闇営業です。 Bars that serve alcohol despite the state of emergency being declared are sketchy businesses.
回答
  • They’re operating illegally.

They’re operating illegally. That bar is operating illegally. They’re running the bar under the table. They’re operating in violation of the restrictions. It’s an illegal operation. It’s an unauthorized operation. ストレートで会話でも使いやすいのは、 They’re operating illegally. 「違法に営業してるよ。」 operate は「営業する/運営する」です。お店にも使えます。
good icon

3

pv icon

5160

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5160

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー