世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何かいいことが起きるような予感がする。って英語でなんて言うの?

きれいな虹を見ました。何かいいことが起きるかも知れないと思いました。
female user icon
Akikoさん
2021/06/04 23:52
date icon
good icon

12

pv icon

12662

回答
  • I get the feeling that something good is going to happen.

何か - something いいこと - something good 起きる - to happen, to occur 予感がする - to have a feeling / to have a hunch 何かいいことが起きるような予感がする - I get the feeling that something good is going to happen. もしくは I have a feeling that something good is going to happen. 虹を見て、何かいいことが起きるような予感がした - When I saw the rainbow, I got the feeling that something good was going to happen.
回答
  • I saw a beautiful rainbow in the sky, so I have a hunch I'm in for something good.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI saw a beautiful rainbow in the sky, so I have a hunch I'm in for something good. 「綺麗な虹を見たので、何か良いことが起きる予感がする」 to have a hunch で「〜という予感がする・気がする」 ご参考まで!
回答
  • I have a feeling something good is going to happen.

・I have a feeling ... 「〜な気がする」「予感がする」で、とても定番の形です。 I have a feeling something good is going to happen. だと、「何かいいことが起きそうな予感がする」というニュアンスがそのまま出ます。 ・I feel like ... これも「〜な気がする」です。have a feeling より少しカジュアルで、口語っぽいです。 I feel like something good might happen. 「いいことが起きるかもしれない気がする」と、少し控えめに言えます。
good icon

12

pv icon

12662

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:12662

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー