How many raisins can you eat? Is this ok? Can you eat a few more?
How many raisins do you want? Can you eat this many? Do you want (some) more?
レーズンは可算名詞なので、次のように言えます。
ーHow many raisins can you eat? Is this ok? Can you eat a few more?
「レーズンどれくらい食べれる?これでいい?もうちょっと食べれる?」
ーHow many raisins do you want? Can you eat this many? Do you want (some) more?
「レーズンどのくらい欲しい?これだけ食べられる?もっと?」
ご参考まで!
"How many raisins do you want?"
が正解で自然です。
"How much raisins...?"
は文法的に不自然になりやすいです。
How much は不可算名詞(water, milk, rice など)に使うことが多いです。
ただし「量(全体)」として言いたい時は、言い方を変えればOKです。
"How much do you want?"(どれくらい欲しい?)
"How much of the raisins do you want?"(レーズン、どれくらい欲しい?)
こうすれば、raisins を無理に不可算扱いしなくて自然です。