どれくらい詳しい情報が必要ですか?って英語でなんて言うの?

詳細を記入と書いてますが、どれくらい詳しく書けばいいのかわかりません
default user icon
hideさん
2022/03/01 23:02
date icon
good icon

1

pv icon

310

回答
  • How detailed should the information be?

    play icon

  • Could you tell me how detailed the information you require it to be?

    play icon

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 ①の方が簡潔な言い方ですが、②も使えます。 ① "How detailed should the information be?"=「どれほどの細かい情報であればいいですか。」 ② "Could you tell me how detailed the information you require it to be?"=「情報はどれほどの詳細を必要とされていますか。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

310

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:310

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら