自助努力を促すって英語でなんて言うの?
他人の力に頼るのではなく、自分の力で成し遂げてほしい場合の言い方を教えて下さい。
回答
-
"Encourage independence."
-
"Encourage self-sufficiency."
- "Encourage independence."
"encourage~" 「を促す」
"independence" 「自助努力」・「自立」
- "Encourage self-sufficiency."
"self-sufficiency" 「自足」
"self sufficiency" と "independence" の代わりに "self reliance" も使えます。