ちょっと固めのご飯って英語でなんて言うの?

ご飯の炊き加減を説明する時に使いたいです。
male user icon
Junさん
2021/06/13 18:06
date icon
good icon

2

pv icon

208

回答
  • rice that's a little bit hard

    play icon

「ちょっと固めのご飯」は
rice that's a little bit hard
のように言えます。

例:
The rice is a little bit hard today.
「今日のご飯ちょっと固めだね」

The rice doesn't seem to be cooked that well today.
「今日のご飯ちゃんと炊けてないみたい」
このように doesn't seem to be cooked that well「よく火が通ってないようだ」を使っても表現できます。

ご参考まで!
回答
  • Rice that's a little undercooked

    play icon

  • Al dente rice

    play icon

ご飯がまだちゃんと炊かれてなくて固いままであれば
ちょっと固めと言う意味で a little undercooked と
表現して良いと思います。

英語と言うよりは英語で使うイタリア語ですが
好みで少し固めのご飯であれば al dente と表現するのも
有です。
歯に答えると言った感じの意味だそうです。
good icon

2

pv icon

208

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:208

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら