To follow along with the schedule as much as possible
To fit my schedule as close as possible
最初の言い方は、To follow along with the schedule as much as possible は、可能な限りスケジュールどおりにと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、To follow along は、通りと言う意味として使われています。with the schedule は、スケジュールとと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、To fit my schedule as close as possible は、可能な限りスケジュールどおりにと言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、To fit my schedule は、スケジュールどおりと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^
As close to the schedule as possible.
これは
「スケジュールにできるだけ近い形で」
という意味になります。
例文
Please arrange the bookings as close to the schedule as possible.
できるだけスケジュール通りに予約を手配してください。
Try to keep it as close to the schedule as possible.
できるだけ予定に近い形でお願いします。
The flight times should be as close to the schedule as possible.
フライト時間はできるだけ予定通りにしてください。