歯科矯正を提案されたって英語でなんて言うの?

オーバーバイト気味な息子を歯医者に連れて行った場面で、
歯科医が歯科矯正を私たちに提案した。
と伝えたい場合、どのような表現が適切でしょうか?
default user icon
chieさん
2021/06/18 17:53
date icon
good icon

1

pv icon

399

回答
  • The dentist recommended getting braces

    play icon

歯科医が歯科矯正を私たちに提案した - The dentist recommended getting braces (because my son has a slight overbite)もしくは The dentist suggested getting braces (because my son has a slight overbite )になると思います。

提案する - to suggest。この場合は recommend (勧める)もいいと思います。

slight - わずかな 、少し
braces - 歯科矯正
Michael R DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

399

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:399

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら