世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼女に対する怒りはいつも次第に減少して消失するって英語でなんて言うの?

peter out を使いたいです。
default user icon
zoroさん
2021/06/20 21:35
date icon
good icon

0

pv icon

1823

回答
  • My anger at her will peter out.

彼女に対する怒りはいつも次第に減少して消失する My anger at her will peter out. 私の彼女に対する怒り、my anger at her peter out, peter away 次第に消えてなくなる, 徐々に消える 消える、なくなるにはいろんな表現があります。 代表的なものとして、 vanish 一瞬にして、 fade out, fade away disappear peter out, peter away taper off 先細くなりながら消える be in the offing 沖に消えるイメージ
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • My anger toward her always gradually peters out.

・My anger toward her always gradually peters out. 「彼女に対する怒りはいつも次第に消えていく」 ・My anger toward her always peters out over time. 「彼女に対する怒りは時間とともに消えていく」 → over time を使うと自然な流れになります。 ・My anger at her slowly fades away and peters out. 「彼女への怒りはゆっくり弱まって消えていく」 → fade away を加えるとニュアンスがより明確になります。
good icon

0

pv icon

1823

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1823

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー