どんな形であれ、進んでいるって英語でなんて言うの?

どんな形であれど、英語の勉強は進んでいる。
I studying english,in any form.は不自然でしょうか?

アプリを使ったり本を使ったり人に聞いたり…を全部ひっくるめて、どんな形であれど、としています。
female user icon
NAOKOさん
2021/06/20 22:50
date icon
good icon

1

pv icon

763

回答
  • I am making progress in some sort of form

    play icon

  • I am making progress in any form

    play icon

確かにany form はこの場合にあっています。

最初の言い方は、I am making progress in some sort of form は、どんな形であれ、進んでいると言う意味として使われていました。

最初の言い方では、making progress は、進んでいると言う意味として使われています。some sort of form は、どんな形であれと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、I am making progress in any form は、どんな形であれ、進んでいると言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、any form は、形であれと言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

1

pv icon

763

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:763

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら