ボールが林に行くって英語でなんて言うの?

ゴルフでボールが林の方に行っちゃったと英語でどう言いますか?
ご回答お願いします。
default user icon
imimeyuさん
2021/06/20 23:22
date icon
good icon

0

pv icon

395

回答
  • My ball went into the woods.

    play icon

  • My ball sliced into the woods.

    play icon

  • My ball hooked into the woods.

    play icon

ーMy ball went into the woods.
「ボールが林に行った」
to go into the woods で「林に行く」

ゴルフでの話なら次のようにも言えます。
ーMy ball sliced into the woods.
「ボールを林にスライスした」
to slice で「スライスする・利き腕の方向に曲がる」
右利きの人なら右側の林に行く場合に使えます。

ーMy ball hooked into the woods.
「ボールを林にフックさせた」
to hook は「フックさせる・利き腕と逆の方向に曲がる」
右利きの人なら左側の林に行く場合に使えます。

ご参考まで!
good icon

0

pv icon

395

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:395

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら