(ビジネスの電話で)繋げたい相手をもう一度教えてくださいって英語でなんて言うの?
ビジネスシーンの電話で、相手が誰に繋いでほしいか聞き取れなかったとき、どのように聞いたら良いですか?
回答
-
Could you please tell me one more time who you would like to speak to?
「繋げたい相手をもう一度教えてください」は英訳すれば、「Could you please tell me one more time who you would like to speak to?」になります。
まず、「Could you please tell me one more time」は「もう一度教えてください」という意味です。そして、「 who you would like to speak to」は「相手が誰に繋いでほしいか」を表します。
このような英語の質問は丁寧で分かりやすいなのでビジネス場面でぜひ使ってみてください。