定期的なイベント、スポット的なイベントって英語でなんて言うの? 開催されるイベントの、毎日のスケジュールを見やすく作りたいです。毎日や定期的に開催されるイベントと、今日だけ、スポット的に開催されるイベントの、【見出し】に適した英単語を教えて下さい!
回答
a regular event
an irregular event
a spot event
"定期的なイベント、スポット的なイベント"
シンプルで分かりやすい表現をしてみました。
規則的なという形容詞regularを使って
a regular event
その反対に不規則なという形容詞irregularを使って
an irregular event
スポットの意味を強調して、
a spot event
簡単ですが、どうでしょう?
回答
Regular Events / One-Time Events
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Regular Events / One-Time Events
とすると、「定期的なイベント、[スポット的な](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52145/)イベント」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
regular events 定期イベント
one-time events スポットイベント
daily / today only 毎日・本日限定
参考になれば幸いです。
回答
Regular events
Special events
■ Regular events
「定期的なイベント」
→ 毎日・毎週など、決まって繰り返されるものに使いやすい基本表現です
■ Recurring events
「繰り返し開催されるイベント」
→ 少しフォーマルで、「定期的に繰り返す」ニュアンスが強いです
■ One-time events
「一回限りのイベント」
→ 「今日だけ」「今回だけ」という意味をストレートに表せます
■ Special events
「特別イベント」
→ 「スポット的なイベント」を自然に言い換えた表現で、実際の案内でよく使われます