その犬は今までに吠えたことが無いって英語でなんて言うの?

犬が人間にも犬にも吠えたことが無い様子
default user icon
Richさん
2021/06/27 00:30
date icon
good icon

1

pv icon

164

回答
  • That dog has never barked before.

    play icon

  • That dog has never barked before at people or other dogs.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「その犬は今までに吠えたことが無い」は英訳すれば、「That dog has never barked before.」になります。

まず、「That dog」は「その犬」という意味です。その後、「has never barked before」は「今までに吠えたことが無い」という意味です。

また、「犬が人間にも犬にも」は文章を追加したいなら、「at people or other dogs」言えます。一つ目の英文に追加すれば、下記の通りになります。
That dog has never barked before at people or other dogs.

ご参考になれば幸いです。
回答
  • That dog has never barked before.

    play icon

"その犬は今までに吠えたことが無い"
- That dog has never barked before.

その - that
犬 - dog
今までに - until, so far
吠える - bark, howl
無い - none

「吠えたことが無い」- has never barked

犬が人間にも犬にも吠えたことが無い。
- The/That dog has never barked at people or other dogs.
good icon

1

pv icon

164

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:164

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら