犬の鼻鳴きって英語でなんて言うの?って英語でなんて言うの?

犬のワンワンと言う吠え声ではなく、ピーピーと鼻鳴きするのをなんと言えばいいのでしょうか?私の犬はほとんど吠えませんが、頻繁にピーピー鼻鳴きするので、ちょっとうるさいですと表現したいです。
default user icon
Mayさん
2018/05/20 10:38
date icon
good icon

4

pv icon

4110

回答
  • My dog rarely barks but he/she often whines so he/she is quite noisy.

    play icon

  • My dog doesn't really bark much but he/she has a habit of whining so he/she can be noisy.

    play icon

「犬の鼻鳴き」は「whine」(発音:ワイン)という言い方になります。

「私の犬はほとんど吠えませんが、頻繁にピーピー鼻鳴きするので、ちょっとうるさいです」= My dog rarely barks but he/she often whines so he/she is quite noisy.
または
My dog doesn't really bark much but he/she has a habit of whining so he/she can be noisy.

英語でペットの話しをする際に人間と同じように性別を「heかshe」という代名詞で表します^^


Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

4

pv icon

4110

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4110

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら