世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

うちの犬は一緒じゃないと寝ない。1人では寝ない。って英語でなんて言うの?

犬がひとりでは寝ない、迎えにくるまで吠えられて一緒に寝る
default user icon
CHIEさん
2018/02/04 18:06
date icon
good icon

3

pv icon

6125

回答
  • 1.My dog doesn't sleep alone.

  • 2.My dog keeps barking until he/she is picked up and sleeps with me.

1.「私の犬が一人で寝ない」=「My dog doesn't sleep alone.」 一人で寝る=Sleep alone 例: It's better to train a child to sleep alone.(子供が一人で寝るようにしつけた方が良い) 人/動物を~するようにしつける=Train 人/動物 to do 2.「~するまで吠える」=「~するまで吠え続ける」=「Keep barking until ~」 ペットは人のようにHe/Sheで受けます。 「一緒に寝る」と言うのは、「迎えに来た私と寝る」だと思うので、「sleeps with me」としました。My dogが共通の主語なので、省略できます。
Etsuko Noda 英語講師、ライター、翻訳者
回答
  • My dog won't sleep without me.

My dog won't sleep without me. →犬が私がいないと寝ないんです。 「without」は「~なしで」という意味の前置詞です。 ここでは否定文で使っているので「~なしでは・・・しない」という意味になります。 「寝る」は「sleep」ですね。 回答は一例ですので、参考程度にしてください。 ありがとうございました
good icon

3

pv icon

6125

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6125

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら