There are people who come down on others for no reason.
"理不尽に人に襲いかかる奴は確かに存在する"
- People who come at others for no reason do exist.
- There are people who come down on others for no reason.
- There are people out there who come down on others for no reason at all.
- There is no reason for you to come at me like this.
こうやって襲いかかる理由がない。
There are definitely people who come down on others for no reason.
There are definitely people who come down on others for no reason.
『理由もなく他人を厳しく非難する人たちは、確かに存在します。』
come down on は、ご指摘の通り「人に対して厳しく非難する」「叱りつける」という意味合いで使われます。 for no reason は「理由もなく」「わけもなく」という意味で、「理不尽に」というニュ問巣を明確に伝えられます。 definitely は「確かに」「間違いなく」という意味で、「存在する」という事実を強調しています。