信頼できないって英語でなんて言うの?

一度裏切られた人のことはなかなか信頼できない。信頼は回復するのに時間がかかる。
Genkiさん
2019/08/29 12:39

3

1970

回答
  • I can't trust

「一度裏切られた人のことはなかなか信頼できない」というのは It's difficult to trust someone who has betrayed you once で表現できます。

「信頼は回復するのに時間がかかる」は It takes time to rebuild trust で言えます。

例文 You can't trust someone who doesn't properly understand your situation.
「自分のシチュエーションをちゃんと理解できてない人を信頼できない。」

参考になれば幸いです。
回答
  • can’t trust

「一度裏切られた人のことはなかなか信頼できない。」
“It’s difficult to trust someone who’s betrayed you once before.

一度 - once before
裏切られた人 - someone who’s betrayed you
信頼できない - can’t trust

「信頼は回復するのに時間がかかる。」
"It takes time to build back trust.”

信頼は回復する - rebuild trust, build back trust
時間がかかる - takes time
回答
  • I cannot trust someone who has betrayed me.

  • It takes time to regain trust.

I cannot trust someone who has betrayed me.
(私は自分を裏切った人は信頼できない。)
cannot trust 信頼できない
betray someone 誰かを裏切る

It takes time to regain trust.
(信頼を取り戻すには時間が掛かる。)
It takes time to do ~するには時間が掛かる
regain something ~を再び得る
Fumie K 英語講師

3

1970

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:3

  • PV:1970

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら