今日から腹筋背筋を少し鍛えよっ。お腹が少し出てきたみたいだから。って英語でなんて言うの?

腹筋背筋を鍛えるぞ
TAKASHIさん
2016/08/06 06:46

33

11952

回答
  • I'm going to work on my abs and back from today because my belly is sticking out.

お腹を鍛える=work on my abs, work out my abs
I'll start some exercises for my abs and back.などと言ってもいいと思います。

「お腹が出てきたこと」を表す言葉は色々あります。
my belly sticks out=お腹が出る
beer belly=日本語のビール腹と同じです。ビールを飲まない場合は、I have a beer belly...or ice cream belly.みたいなかんじで 冗談ぽく他の食べ物で表したりもします。
spare tire=スペアタイヤは、日本語で言うところの「浮き輪」だと思います。
love handles=主にサイドにお肉がついていることを指して使われる印象です。

ご参考まで!
回答
  • I'm gonna do sit-ups and back extensions from today because my belly is getting bigger.

I'm gonna do sit-ups and back extensions from today
今日から腹筋と背筋運動をしようと思う
because my belly is getting bigger.
お腹が大きくなってきちゃったから。。

腹筋と背筋はそれぞれ
abdominal muscles, stomach muscles:腹筋 
(短縮してabsともいいます)
back muscles:背筋

ですが、具体的にどんな運動をするかということで
例文をご紹介しました。
Rina The Discovery Lounge主催

33

11952

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:33

  • PV:11952

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら