世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

親子かな、、?って英語でなんて言うの?

「夫婦」にも、「母、息子」にも見える二人組がいました。 「親子」に相当する表現が英語にもあるのか気になります。 ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2021/07/02 23:26
date icon
good icon

6

pv icon

4931

回答
  • I wonder if they are mother and son.

  • Do you think that's a guy with his mom or maybe they're a couple?

ーI wonder if they are mother and son. 「親子かな?」 I wonder if... で「…だろうか」 この場合は mother and son を使って言うのが一般的です。 ーDo you think that's a guy with his mom or maybe they're a couple? 「あの男性は母親といるんだと思う、それともカップルだと思う?」 a guy with his mom を使っても言えます。 ご参考まで!
回答
  • Are they parent and child?

Are they parent and child? (彼らは/親と子/ですか?) このフレーズは、parent(親)と child(子)という一般的な名詞を使って、「親子」という関係性をそのまま表現しています。 また、もう少しカジュアルに推測を交えて表現したい場合は、 I wonder if they're parent and child. (彼らが親子なのかどうか/不思議に思う/(気になる)。) という言い方もできます。
good icon

6

pv icon

4931

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4931

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー