世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

親子対決って英語でなんて言うの?

スポーツのトーナメント試合で偶然親子が同じヒートで戦うことになった時に、親子対決だ!と盛り上がったんだけど、日本語のように短い言葉で表現したい時に何と言えばいい!??
default user icon
Michikoさん
2022/11/06 16:50
date icon
good icon

1

pv icon

2389

回答
  • A parent-child match

  • A parent-child combat

  • The parent and the child fought against each other in the sports tournament.

ご質問ありがとうございます。 日本語のように短い言葉ではないのですが、*parent-child match* 又は *parent-child combat* という言い方は出来ます。 *match*よりも*combat*の方がやや本格的な対決というニュアンスがあります。 文章として言う場合は: "The parent and the child fought against each other in the sports tournament."=「親と子はスポーツトーナメントで対決した。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

2389

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2389

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら