AI講師ならいつでも相談可能です!
英語の記事のタイトルを考えています。ただ、英語が苦手なのでいいな言い回しが思いつきません。
1
2107
Colaccino N
ご質問ありがとうございます。
「引きずり込まれた」は簡単にdragged intoに訳せますが、本や映画など、芸術の話でtransportedがよく使われています。
1番目の回答は日本語のタイトルをそんまま英語にしています。2番目は「初めて読んだ小説が僕に引きずり込まれた世界について」の英訳です。
ご参考いただければ幸いです。
役に立った:1
PV:2107
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です