鏡の中に吸い込まれるって英語でなんて言うの?
鏡の中に吸い込まれて異世界に迷い込んだ少女の話を読んだ。
回答
-
to be sucked into a mirror
「鏡の中に吸い込まれる」は英語で次のように言えます。
ーto be sucked into a mirror
例:
I read a story about a girl who was sucked into a mirror and taken away to another world.
「鏡の中に吸い込まれて異世界に連れて行かれた女の子の話を読んだ」
to be taken away で「連れて行かれる」
another world で「異世界」
ご参考まで!