あなたはだんだん野球がしたくな~るって英語でなんて言うの?
今は野球はしたくない人に言いたい言葉です。
徐々にwantな状態になっていく始まりと過程を表したいです。
回答
-
You will gradually begin to want to play baseball.
-
You will gradually lean towards having the desire of wanting to play baseball.
最初の言い方は、You will gradually begin to want to play baseball.は、あなたはだんだん野球がしたくな~ると言う意味として使われていました。
最初の言い方では、gradually begin to は、だんだんと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、You will gradually lean towards having the desire of wanting to play baseball. は、あなたはだんだん野球がしたくな~ると言う意味として使われていました。
二つ目の言い方では、wanting to play baseball は、野球がしたくな〜ると言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^