スタートからゴールまで先頭を走って優勝しましたって英語でなんて言うの?

競馬の話題です。「○○(馬の名前)は、スタートから先頭を走り、ゴールまで先頭を走って優勝しました」

これを英語で言いたいです。
default user icon
TOMOKOさん
2021/07/10 23:51
date icon
good icon

0

pv icon

154

回答
  • From start to finish OO was in the lead.

    play icon

  • OO was in the lead from start to finish.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「スタートからゴールまで」はfrom start to finishと言います。「先頭」はleadです。競馬の話題でin firstも使えます。例:OO was in first from start to finish.

上記の英文ではOOのところに馬の名前を入れ替えますね。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

0

pv icon

154

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:154

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら