スタートからゴールまで先頭を走って優勝しましたって英語でなんて言うの?
競馬の話題です。「○○(馬の名前)は、スタートから先頭を走り、ゴールまで先頭を走って優勝しました」
これを英語で言いたいです。
回答
-
From start to finish OO was in the lead.
-
OO was in the lead from start to finish.
ご質問ありがとうございます。
「スタートからゴールまで」はfrom start to finishと言います。「先頭」はleadです。競馬の話題でin firstも使えます。例:OO was in first from start to finish.
上記の英文ではOOのところに馬の名前を入れ替えますね。
ご参考いただければ幸いです。