Okay, here is the question. Write ROSE in Japanese kanji.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『問題!バラを漢字で書きなさい。』は、いくつか言い方が考えられますので、ここでは一例を挙げておきますね!
例えば、
Okay, here is the question. Write ROSE in Japanese kanji. と言えます。Here is the question. は、質問をするまでに前置きがあることを前提としていますので、もし前置きなしで、言うのであれば、I have a question for you. Can you write rose in Japanese kanji? 『質問があります。バラを漢字で書けますか?』としてもよいでしょう。
参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
・Write "rose" in kanji.
=「バラを漢字で書きなさい。」
・Trying writing "rose" in kanji.
=「バラを漢字で書いてみて。」
・漢字の事を「Chinese characters」という場合もあります。
(例文)I can write "rose" in Chinese characters.
(訳)私はバラを漢字で書けます。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco