世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

日本と中国の間には海がある。中国とモンゴルは接している。って英語でなんて言うの?

国境の話になった際の一幕。 簡単な英語で伝えられそうでしたら、上手く出てきませんでした。
default user icon
Hiroさん
2021/07/14 21:40
date icon
good icon

1

pv icon

3217

回答
  • There is an ocean between Japan and China.

  • There is a sea that separates Japan and China.

ーThere is an ocean between Japan and China. 「日本と中国の間に海がある」 There is an ocean between A and B. で「AとBの間に海がある」 ーThere is a sea that separates Japan and China. 「日本と中国を分ける海がある」=「日本と中国の間には海がある」 to separate で「分ける・切り離す」 ーChina and Mongolia are connected to each other's borders. 「中国とモンゴルは互いの国境に接している」 to be connected to ... で「…に繋がっている・接している」 ご参考まで!
回答
  • There is a sea between Japan and China. China borders Mongolia.

There is a sea between Japan and China. (日本と中国の間には海があります。) "between"(ビトゥイーン)は「~の間」という意味です。 「中国とモンゴルは接している」については、 China borders Mongolia. (中国はモンゴルと国境を接している。)
good icon

1

pv icon

3217

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3217

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー