あなたは⚪︎⚪︎も好きなのですねって英語でなんて言うの?

一つの日本のアニメ作品について話していたのですが、他の作品も好きという事が分かったので
「あなたは⚪︎⚪︎(アニメのタイトルなど)も好きなのですね!私も好きです!」という風に伝えたいです。
自然な言い方を教えてください‼︎
default user icon
mabeさん
2021/07/15 17:52
date icon
good icon

0

pv icon

167

回答
  • You like B besides A. So do I.

    play icon

  • You like B other than A. So do I.

    play icon

"あなたは⚪︎⚪︎も好きなのですね"
Aアニメが最初に話していたものと仮定し、Bアニメも好きという話の流れです。
You like B besides A.
Aアニメ以外にもBアニメも好きなんですね。
besides ~以外に、~のほかに
You like B other than A.
other than ~ 以外に、ほかに
上と同じ意味となります。
So do I. 私もそうなんです。
副詞soを文頭に置くことで協調された言い方となります。一般動詞likeにかわり助動詞doが使われます。
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • You also like 〇〇? I do too!

    play icon

  • I also like 〇〇!

    play icon

  • I like 〇〇 too!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

※ 〇〇には作品名が入ります。
・You also like 〇〇? I do too!
=「あなたも〇〇が好きなのですか?私もです!」
(例文)You also like 〇〇? I do too! I'm a huge fan.
(訳)あなたも〇〇が好きなのですか?私もです!私は大ファンです。

・「I also like 〇〇!」「I like 〇〇 too!」
=私も〇〇が好きです!
(例文)I also like 〇〇! It's my favorite anime.
(訳)私も〇〇が好きです!一番好きなアニメです。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

0

pv icon

167

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:167

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら