たくさん寝ることが好きって英語でなんて言うの?

休みの日はとにかくたくさん寝ることが好きです。疲れが取れて調子が良い‼︎ってなんて言いますか?
default user icon
( NO NAME )
2017/03/18 23:41
date icon
good icon

34

pv icon

34611

回答
  • I like to sleep a lot on my days off.

    play icon

  • I like to sleep in...

    play icon

  • I like to get extra hours of sleep...

    play icon

休みの日は、day(s) offと言います。休みの日が一日なら、単数形のa day offまたはmy day off(自分が休みの日)。一日以上の休みの場合、複数形のdays offまたはmy days offと言います。ここでは、「休みの日はいつも決まって(一回きりではなく、毎回)」ということを想定しているので、複数形になります。


英訳例①「休みの日にたくさん寝るのが好きです。」

◎sleep a lot→たくさん寝る

英訳例②「休みの日に遅くまで寝ているのが好きです。」

◎sleep in→遅くまで寝る

英訳例③「休みの日にいつもより長い時間寝るのが好きです。」

◎get extra hours of sleep→いつもより長い時間寝る


『疲れが取れて、調子が良い』
→My body gets recharged, and I feel refreshed.
「身体が充電されて(リセットされて)、気分爽快になる」



少しでもお役に立てれば幸いです!
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
回答
  • I love sleeping so much.

    play icon

  • I love to sleep in on my day off.

    play icon

普段、日本ではなんとか”love"あまり使わなんですけれども、海外では何か好きや大好きなことがあったらよく"love"といいます。

例えば、寝るのが大好きですーI love sleeping.

ご参考まで
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • I sleep heavily on my days-off and over the weekends.

    play icon

  • I love sleeping heavily during my days-off and over the weekends

    play icon

The phrase to 'sleep heavily' refers to when one sleeps and cannot be woken up easily.
The preposition 'over' has several meanings, but, in this context, it means 'an expression of time' and in this case it is the weekends.
The preposition 'during' is also an expression of time and in this case, it is during my days-off.
So you may say: I sleep heavily on my days-off and over the weekends.
or
You may say:: I love sleeping heavily during my days-off and over the weekends

'sleep heavily' という語は、寝ていて
簡単には起きないことを表します。

'over' という前置詞は、いくつかの意味が
ありますが、この文では時間を表現していて
週末のことです。

'during' いう前置詞も時間を
表していて、この文では休みの
日のことです。

ですからこう言うことができます

例文
I sleep heavily on my days-off and over the weekends.
休みの日と週末には私は長時間寝る。

又は
I love sleeping heavily during my days-off and over the weekends
休みの日と週末に長時間寝るのが
大好きだ。
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • I just hibernate at the weekends!

    play icon

  • I always catch up on my sleep at weekends

    play icon

To catch up on something = to do something that you have not been able to do recently:
"I have to catch up on my reading."
To hibernate = to spend the winter sleeping:
"The turtle hibernates in a shallow burrow for six months of the year."
"Personally, I don't sleep much during the week as I am so busy and have a lot of things to think about. But I always catch up on my sleep at weekends."
・To catch up on something = 最近できていなかったことをすること:
【例文】
"I have to catch up on my reading."
(最近できていなかった読書をしなきゃ)

・To hibernate = 冬を寝て過ごす:
【例文】
"The turtle hibernates in a shallow burrow for six months of the year."
(カメは1年のうち6か月、浅い巣穴で冬眠します)

"Personally, I don't sleep much during the week as I am so busy and have a lot of things to think about. But I always catch up on my sleep at weekends."
(個人的には、平日は忙しく、考えることがたくさんあるのであまり寝ていません。ですが、いつも週末にその分寝ます)
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I sleep a lot on my days off.

    play icon

  • I catch up on my sleep on the weekends.

    play icon

Any of these statements can be used:-

1. I sleep a lot on my days off.
私は休みの日に多くの睡眠をとる。

2. I catch up on my sleep on the weekends.
私は週末に私の睡眠に追いつく。
いずれの例文も使えます:-

1. I sleep a lot on my days off.
(私は休みの日に多くの睡眠をとる)

2. I catch up on my sleep on the weekends.
(私は週末に寝だめする)
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • I like to speak during my weekend and on my off days.

    play icon

  • I usually sleep the whole day during the weekend/ off days.

    play icon

*I like to sleep during my weekend and on my off days.
This means that during the weekend/off day you would rather sleep than do anything else.This could be due to the fact that you work long hours and this is the chance for you to sleep or you love sleeping.
*I like to sleep during my weekend and on my off days.
週末と休日は寝ることが好きです。

週末や休日は他のことをするよりも
眠っていたいということです。

これはあなたが長時間働いていることが
原因で、休日は寝ることができるから、
もしくは寝ることが大好きなのかもしれません。
Natsai DMM英会話講師
回答
  • I like to sleep in on the weekends.

    play icon

  • I like to catch up on my sleep on the weekends.

    play icon

  • I like to take advantage of my days off and sleep.

    play icon

These three sentences are a great way to express that you like to sleep a lot on the weekends and on your days off. In the third sentences you will see the phrase take advantage of. We use this phrase when we want to benefit from a circumstance or situation. For example if you have a long commute on the train and you study English you could say 'I like to take advantage of my long commute and study English'.
これら3つのフレーズはどれも週末や休日に沢山眠りたいと伝える良い表現です。
3つ目のフレーズでは活用する take advantage ofという言葉が使われています。
この言葉はある特定の状況や場面から利便を得ようとする際に使われます。
例えば、あなたが長い通勤時間を活用して英語を勉強している場合、次のように表現できます。

'I like to take advantage of my long commute and study English'.
(私は長い通勤時間を活用して英語を勉強したいです。)
Jessica Lynn DMM英会話講師
good icon

34

pv icon

34611

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:34611

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら