ご質問ありがとうございます。
これは仏教の話ですかね?極楽浄土はSukhavati Pure Landと言います。Sukhavatiはサンスクリットの名ですので、英語にするとWestern Pure Landになります。そして、もっと細かくいうため、the Western Pure Land of Amitābha Buddhaとよくいっています。
ご質問ありがとうございます。
"天国は別名極楽浄土という"
- Heaven is also called "gokuraku jodo."
- "Gokuraku jodo" is another name for heaven.
"gokuraku jodo" 極楽浄土は英語で何に訳すばいいかはっきり分かりません。なので、そのままにしときました。
極楽浄土
- Paradise Land
- Amida Buddha's Pure Land