ご質問ありがとうございます。
「私はほとんど外で食事をしません」という表現方法はいくつかあります。まず、「外食をする」というのは eat out で表現できます。そして、「ほとんど〜しない」というのは rarely, seldom, don't (do it) much などを使って表現することが出来ます。
I rarely eat out.
「私は滅多に外食をしません」
I seldom eat out.
「私はほとんど外食をしません」
I don't eat out much.
「私はそれほど外食をしません」
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
・I usually don't eat out.
=「私は普段外食しません。」
(例文)I usually don't eat out because I love cooking.
(訳)私は料理が好きなので普段外食しません。
・I rarely eat out.
=「私は滅多に外食しません。」
(例文)I rarely eat out because I cook everyday.
(訳)私は毎日料理をするので滅多に外食しません。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
I very rarely eat out.
私はほとんど外食しません。
I don't eat out very often.
私はあまり外食しません。
上記のように英語で表現することができます。
very rarely と言うと「ほとんどしない」「本当にたまに」といったニュアンスになります。
don't ... very often は「あまり〜しない」印象です。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。