14歳未満の子供は親といないと違法になるので、って英語でなんて言うの?

14歳未満の子供は親といないと違法になるので、外で遊んでいる子供をほとんど見かけることはありません。

アメリカで一番驚いたことです。
MIKAさん
2017/02/10 06:07

3

1945

回答
  • It's illegal for children under the age of 14 to be unsupervised by their parents.

  • It's illegal for parents to leave a child under the age of 14 alone.

supervised は「監視されている」、unsupervisedなら「監視されていない」という意味になります。
さらに、以下の表現も確認しましょう。
違法 → illegal
~未満 → under ~

英訳1:「14歳未満の子どもが親に付き添われていないのは、違法です」という文です。

英訳2:「保護者が、14歳未満の子どもを一人きりにしておくことは、違法です」という文です。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • It's illegal for children under 14 to be outside without their parents.

アメリカではどこにも同じ法律じゃないですね。で、こういう法律は解釈が自由です。でも、まあ、私の子供の時と比べると、大度が厳しくなったと思います。
Tim Young Machigai.com 主催

3

1945

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:3

  • PV:1945

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら