冷蔵庫のエナドリもらって良い?って英語でなんて言うの?

体がダルいのが続いてる日に家の冷蔵庫のエナジードリンクをもらっていいか家族に尋ねる場合です。Can I have a can of energy drink? で合っていますか? 一本の缶のエナジードリンクですが、どこにfridgeを入れるのかわかりません。よろしくお願い致します。
default user icon
Chiakiさん
2021/07/21 05:42
date icon
good icon

2

pv icon

116

回答
  • Can I have a can of energy drink in the fridge?

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『冷蔵庫のエナドリもらって良い?』は、
Can I have a can of energy drink? でOKです!

さて、『どこにfridgeを入れるのかわかりません。』については、『冷蔵庫の中にあるエナドリ』と考えるとわかりやすいかもしれません。in the fridge で、『冷蔵庫に入っている』ですね!よって、Can I have a can of energy drink in the fridge? 『冷蔵庫に入っている缶のエナドリもらっていい?』となります。

参考になれば幸いです。
回答
  • Can I have a can of energy drink in the fridge?

    play icon

  • Can I have the energy drink in the fridge?

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・「Can I have a can of energy drink in the fridge?」
「Can I have the energy drink in the fridge?」
=冷蔵庫のエナジードリンクもらって良いですか?

(例文)Can I have the energy drink in the fridge?// Of course.
(訳)冷蔵庫のエナジードリンクもらって良いですか?//もちろんです。

(例文)May I have the energy drink in the fridge? I'm thirsty.
(訳)冷蔵庫のエナジードリンクもらって良いですか?//私は喉が渇いています。
※「May」を使った方がより丁寧です。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

2

pv icon

116

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:116

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら