世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

産業の空洞化って英語でなんて言うの?

グローバリゼーションによって産業の空洞化が起こる可能性があります。
default user icon
Kanonさん
2021/07/22 10:28
date icon
good icon

4

pv icon

5077

回答
  • de-industrialization

ご質問ありがとうございます。 「産業」はindustyと言います。そして、「空洞化」はde-industrializationと言います。というのは「産業の空洞化」はde-industrialization of industryと言えますが、これが良くないんですので、de-industrializationだけで十分です。文に使うと、de-industrializationをそのまま使えますが、the loss of industryの方がいいと思います。 例文:Because of the global recession, the loss of industry is a possibility. ご参考いただければ幸いです。
good icon

4

pv icon

5077

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5077

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら