I'm so bored. I've never had so many days off with nothing to do!
I'm bored silly. I've never had so many days off in a row with no plans whatsoever.
ーI'm so bored. I've never had so many days off with nothing to do!
「暇すぎる。何もやることのない連休は初めてだ!」
bored で「退屈した」
days off with nothing to do で「何もやることがない休日」
ーI'm bored silly. I've never had so many days off in a row with no plans whatsoever.
「退屈すぎる。何の予定もない連休は初めてだ」
bored silly で「ひどく退屈してた」
days off in a row with no plans whatsoever で「何の予定もない連休」
ご参考まで!
So bored! I've never had a holiday with nothing planned like this!
So bored! I've never had a holiday with nothing planned like this!
"I've never had a holiday with nothing planned" は「こんなに予定のない休みは初めてだよ」という意味です。
"Bored" や "nothing planned" といった表現は、計画がないことを強調します。