When I look at the blue sky, I feel like travelling somewhere.
When I look at the big blue sky, it makes me want to travel to far away places.
Naushikaさんの英文で大丈夫ですよ!
または次のようにも言えます。
ーWhen I look at the blue sky, I feel like travelling somewhere.
「青空を見ると、どこかに旅行に行きたい気がする」
to feel like ...ing で「…したい気がする」
ーWhen I look at the big blue sky, it makes me want to travel to far away places.
「大きな青空を見ると、遠くへ旅行したくなる」
to make someone want to .... で「人を…させたくなる」
ご参考まで!
Whenever I look at the blue sky, I feel like I want to travel.
The blue sky makes me want to go on a trip.
ご質問ありがとうございます。
・Whenever I look at the blue sky, I feel like I want to travel.
=「私は青空を見る度に旅行に行きたくなります。」
(例文)Whenever I look at the blue sky, I feel like I want to travel.// Me too! Where do you wanna go?
(訳)私は青空を見る度に旅行に行きたくなります。//私もです!どこ行きたいですか?
・The blue sky makes me want to go on a trip.
=「青空を見ていると旅行に行きたくなります。」
お役に立てれば嬉しいです。
Coco