- "The customer who ordered ~" 「〜を頼んだお客様」
"to order" 「頼む」
"the customer who ordered 〇〇, could you please select 3 toppings from this list." 「○○を頼まれたお客様、こちらからトッピングを3つ選んでください」
"could you please select ~" 「〜選んでください」
"3 toppings" 「トッピングを3つ」
"from this list" 「こちらから」
ご質問ありがとうございます。
「~を頼んだお客様」は英語で「For the customer who ordered ○○」と言います。
「○○」の代わりに具体的な料理とかにします。
例えばカルボナーラパスタを頼んだお客様へ「For the customer who ordered past carbonara」と言います。
また、「「○○を頼まれたお客様、こちらからトッピングを3つ選んでください」にも英訳すれば、「For the customer who ordered ○○, please choose 3 toppings from here.」になります。
ご参考になれば幸いです。